10:1 弟兄们,我不愿意你们不晓得,我们的祖宗从前都在云下,都从海中经过For I want you to know, brothers, that our fathers were all under the cloud , and passed through sea, 10:2 都在云里、海里受洗归了摩西,and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, 10:3 并且都吃了一样的灵食,and all ate the same spiritual food, 10:4 也都喝了一样的灵水;所喝的,是出于随着他们的灵磐石,那磐石就是基督。and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ. 10:5 但他们中间多半是神不喜欢的人,所以在旷野倒毙。Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown in the wilderness.

当我还没有从保罗的宣告“我是自由的,无人管辖”里回过神来;保罗的教导“凡我所行的,都是为福音的缘故,为要与人同得这福音的好处”,还在我的耳边回响,却发现保罗的思路已经转向对历史的沉思了。犹太先知摩西带领犹太人“出埃及、入旷野,过红海、云柱、火柱、天降吗哪、磐石出水”,这段惊心动魄的历史被记录在旧约《出埃及记》和《民数记》里。让我们看看保罗如何用5节经文将其勾勒出来。

我发现,在保罗勾勒的图画里,同时隐藏了4个层次的信息。

第一个层次是第1节经文:“我们的祖宗从前都在云下,都从海中经过。” 其中有两个关键短语:“在云下”和“从海里经过”,分别对应了《出埃及记》里记录的两件重大事件:“云柱”和“过红海”。 虽说都是“前无古人,后无来者”的伟大神迹,但严格地说,它们仍属于“发生在犹太人历史里、人肉眼可见的真实的物理事件”。且让我把第一层次叫作“神迹”的启示。

第二个层次是第2节经文:“都在云里、海里受洗归了摩西”。其中有三个关键短语:“在云里”、“在海里”、“受洗归了摩西”。请注意,虽然犹太教规里的“行沐浴礼”,可以被看作是一种洗礼,但其意义与基督教的“受洗”(baptism),非常不同。另外,《出埃及记》里没有关于摩西带领犹太人“在云里、海里受洗”的记载。《使徒行传》7章司提反那篇历史回顾的演讲里,和《希伯来书》11章犹太历史回顾,都没有早期犹太人“受洗归了摩西”的说法。据此,我认为,经文10:2传达的,与经文10-1传达的不一样,是一个“发生在犹太人历史里、人肉眼不可见的真实的属灵事件”。

提请读者注意,关于经文10:2,大多数传道人偏向于用“属灵预表”加以解读。比如说,“摩西的杖”是后来的“十字架”的预表;“红海的水”是后来的“耶稣的血”的预表,等等。“预表”的意思是指“这件当时发生的事情的意义是指向未来发生的某件事情”的“记号”;我的解读是这个记号不仅指向未来,也指向当时事件背后的属灵真实。所以,与“属灵预表”的解读是不一样的。因此,在我的解读里,经文10:2对应一个“发生在犹太人历史里、人肉眼不可见的真实的属灵事件”。也就是说,这个属灵事件在当时的物理时空里,已经真实地发生了。只因为它是一件肉眼不可见的属灵事件,因此没有被当时的摩西用眼睛观察到,也因此没有被摩西用文字记录下来。一直到保罗见证了“基督并钉十字架”的救恩以后,认真回顾犹太人这段历史时,才在圣灵的帮助下,才看见一个发生在当时的属灵真相,并用清晰的文字补充表达出来。换言之,保罗在10:2表达的属灵事件,在当时的犹太人身上就真实地发生了。保罗挑选短语,“在云里”和“在海里”,恰当地传达出了他的看见:这不是一件真实发生的物理事件,而是一件真实发生的属灵事件。

我们可以继续追问,保罗的文字“受洗归入了摩西”,到底指什么呢?对此,我愿意引用使徒约翰在《约翰福音》一章(1:17)里的表达:“律法是藉着摩西传的,恩典和真理都是由耶稣基督来的”。所以说,“受洗归入了摩西”的准确含义是,神藉着摩西把属灵的律法赐给了上帝的选民;也可以这样说,犹太民族在他们共同体的历史经验和文化与信仰传统里,接受了上帝的律法。且让我把第二层次叫作“神律法”的启示。

第三个层次是经文10:3-4两节:“并且都吃了一样的灵食,也都喝了一样的灵水;所喝的,是出于随着他们的灵磐石,那磐石就是基督”。—– 首先令我印象深刻的是,在四节经文郦副词“都”重复出现了5次(“都吃了”;“都喝了”;加上前面的“都在云下”;“都在海中”;“都在云中、海里”);对应的英文all也反复出现了4次。然后就是这里的三个关键短语:“吃了一样的灵食”、“喝了一样的灵水”、“那磐石就是基督”,对应了“天降吗哪”和“磐石出水”的历史典故。如果用“属灵预表”来解读,“灵食”和“灵水”分别预表新约圣餐里“瓣饼”与“喝杯”;“磐石”预表“耶稣基督”。
但仔细一读,我发现这里还有一个短句:“随着他们的灵磐石”,英文是:They drank from the spiritual rock that followed them”。奇怪了,摩西记载了“云柱”(与“火柱”)带领他们行走在旷野的奇事,却没有记载“磐石跟随他们走”的事情啊!保罗为什么如此写呢?是不是也是一件被摩西忽略了、却被保罗的灵眼看见了的真实发生的属灵事件呢? 亲爱的读者,这正是我的意思。在保罗的“看见”里,“那磐石就是基督”不是对未来事件(耶稣)的预表,而是对当时事件的真实描述:在肉眼不可见的属灵真实里,那磐石(也就是基督)一直跟在他们的行军里,活在他们之中。基督在他们当中作了什么呢?对此,使徒约翰回答得好:“恩典和真理都是由耶稣基督来的”。当时犹太人亲身经历的“天降吗哪”和“磐石出水”,都是基督恩典的活的见证。—-—- 是啊,回过头来,我们才发现,人类从伊甸园里一路走来;犹太人从旷野里一路走来;我们每个人从自己的过去里一路走来,时刻相随的基督“恩典”多么的可贵,基督“真理”多么的奇妙!且让我把第三层次叫作“神恩典”的启示。

第四个层次是经文10:5:“但他们中间多半是神不喜欢的人,所以在旷野倒毙”。—- 一个沉重的转折语“但”(nevertheless),几乎就是历史的总结了。我觉得奇怪的是,为什么神不喜欢他们?他们不都是神从全人类中特别选出的子民吗?他们不都亲身经历过、并在经历中领受了神三个层次(神迹、律法与恩典)的启示了吗?神为什么不喜欢他们?我发现,保罗在这节经文里,已经回答了我的问题。请看英文:Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown in the wilderness.  直译是:然而对于他们中的大多数人神并不喜欢,因为(for)他们在旷野倒毙了。

注意,后半句的起头不是“所以”(so),而是“因为”(for)。因此也就解释了我的疑问,神为什么不喜欢他们?因为“他们在旷野里倒毙了”。换言之,神不喜欢他们在旷野倒毙了。神原本给了他们出路的,他们居然在旷野里倒毙了。因为他们这样的结局,神不喜欢他们。因此,且让我把第四层次叫作“神慈爱”的信息:我希望你们都得救。

细心的读者也许注意到了,我们原先的问题,“为什么神不喜欢他们?” 顺理成章地转化为一个全新的问题:“他们为什么会倒毙在旷野”? 这正是下一节和10章其它经文的核心。

10:6 这些事都是我们的鉴戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样贪恋的;Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did.

哪些事?指保罗在下面经文里所列举的四起犹太历史中的重大恶性事件。如果有人问一个“神正论”的问题:既然上帝是全能全知全善的,为什么会让这样的恶事发生?对此,这节经文给出了回答:these things took place as examples for us,即提供例子,好让我们引以为戒。什么戒呢?回答:叫我们不要贪恋恶事,像他们那样贪恋的(that we might not desire evil as they did),直译是,叫我们不要像他们一样贪恋恶事。什么样的恶事?下面就是例子。

10:7 也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记:“百姓坐下吃喝,起来玩耍。” Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.” 

保罗例举的第一件犹太人“贪恋恶事”的例子,是记载在《出埃及记》32:1-5里的“拜金牛犊”事件。“拜偶像,像他们有人拜的”。如经上所记:“百姓坐下吃喝,起来玩耍。” 在那次事件里,耶和华发怒,吩咐摩西当日击杀百姓三千。可谓是以色列历史记载里第一次群体恶性事件。

10:8 我们也不要行奸淫,像他们有人行的,一天就倒毙了二万三千人。We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day.

保罗例举的第二个例子记载在《民数记》25:1-9里,是摩押人利用女色引诱以色列人事件。实际上,这起事件的本质也与犹太人拜假神有关:So Israel yoked himself to Baal of Peor,耶和华的怒气就向以色列人发作(《民数记》25:3)“那时遭瘟疫死的,有二万四千人”(《民数记》25:9)。(这节经文说的,“倒毙了二万三千人”,是指一天内(in a single day)里发生的死难人数。)

10:9 也不要试探主,像他们有人试探的,就被蛇所灭;We must not put Christ to the test, as some of them did and were destroyed by serpents,

保罗例举的第三个犹太人“贪恋恶事”例子,记载在《民数记》21:4-9。保罗把此事件定性为“试探主”(put Christ to the test),但在《民数记》21章的记载里,是这样的:他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,就怨讟神和摩西,说:“你们为什么把我们从埃及领出来,使我们死在旷野呢?这里没有粮,没有水,我们的心厌恶(loathe)这淡薄的食物。”  保罗指出,对境遇的厌恶之心,其实就是“试探主”(put Christ to the test),其本质是挑战“神是恩典的神”信念的真实性。

10:10 你们也不要发怨言,像他们有发怨言的,就被灭命的所灭。nor grumble, as some of them did and were destroyed by the Destroyer.

旧约里记载的犹太人因发怨言,致使神发怒而遭灭命的事件有两个。一个是《民数记》13-14章里记载的“十二个探子”的故事。其中1个探子因不信神而发怨言,被会众用石头打死。另一个例子是《民数记》16章里记载的“可拉、大坍、亚比兰的叛变”事件。事件的起因是“可拉、大坍、亚比兰”及其余党,挑战耶和华神赐给摩西和亚伦的权柄,心中不服而发怨言,公开聚众闹事。事件结尾是:耶和华神发怒,可拉等250人被“脚下的地开了口”,活活吞灭了。

现在我们分析一下,保罗引述的犹太历史上四起恶性事件,有什么特点?对此,我归纳如下。

  1. 就事情的现象看,从公然拜金牛犊;到放纵淫行;到通过挑战权威来试探主;再到碰见困难发怨言,真是属灵属世、从大事小事都概括了。保罗让我们看到了,“贪恋恶事”的表现形式多种多样的。我们的谨慎和鉴戒,也没有属灵属世,和大小事之分。
  2. 就事情的本质看,与人“贪恋恶事”的“生命向度”,即不信“恩典的神”有关。对此,我在后面会继续展开。
  3. 就事情的结局看,就是这四起事件的肇事者,最后都直接以“神口中的言,借摩西的手,当场灭命”为结局。注意,从整个人类历史的记载看,以这样(“由神口中的言当场击毙”)结局的恶人,可以说是非常的少。新约圣经里有两个类似的例子:一个是记载在《使徒行传》5章里的亚拿尼亚夫妇;另一个是出卖主耶稣的犹大的结局。—- 难道说,保罗所举例子的“事与人”特别恶劣?为什么如此特殊的结局会临到他们(happened to them)?我认为,下一节经文,恰好给出了回答。

10:11 他们遭遇这些事都要作为鉴戒,并且写在经上,正是警戒我们这末世的人。Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come. 这节经文与经文10:6互为呼应。再次重申了这些事情发生在他们身上(these things happened to them),并在圣经里记录了下来,不是因为这些人或事特别的恶,(难道你会认为人在困难时发怨言是特别的恶吗?)而是为了鉴戒我们。“鉴戒”一词的英文词是instruction,直译是“教导”的意思。即这些(倒霉的)事情发生在他们身上,并在圣经里记录了下来,是为教导我们。

我们也许会问:“这些事情,本身也确实是很恶的啊,不然上帝为什么惩罚那么严重? 这个律法层面的信息,是不是也是真相的一部分?”—- 对此,我的回答是,这个律法层面的信息,不是上帝在这里要传达的信息,而是来自撒旦的鼓噪。因为上帝律法的信息比这严厉多了:恶不分大小,全部都走在不归路上;与此同时,上帝给罪人另外开了一个“出路”,一条恩典的路。(特别提醒读者,要警惕顽固的律法思维的解经倾向。)

写到这里,我突发奇想,脑子里出现这样一个场景:一群小学生正在参观一家工厂,面对一位训练有素的工程师操作一台复杂的机器。小学生们诧异机器上一个开裂的大口子里,哗啦哗啦流出了一大堆奇形怪状的边角废料。工程师耐心地给解释说,产生这些废品是一个不可少去的程序,是为了“造就”那些从另一个“出口”里流出的真正合格的产品。-—-—-是啊,这个世界上我们肉眼所见到的一切,包括了大量的失败和混乱,在全能的上帝那里,都是富有成效和目的的。

这节经文里有一个短句,to whom the end of the ages has come。请问,这里的whom是谁?难道不是指那些倒毙的人(机器里流出的废品)吗?保罗说,不是的,是指我们。仔细一想,其实并不奇怪。我们不是已经倒毙,也是正在倒毙的人啊!在“the end of the ages has come”这一点上,我们与整个世界(当然也包括了他们)没有区别的。因为,对于这个世界来说,the end of the ages has come。

10:12 所以,自己以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒。Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall.

我们如何才能使自己成为神合格的产品呢?假如我们从来没有严肃认真地问过自己这个问题,我们大概就是保罗这里说的,“自己以为站得稳的”人了。那么,怎样才算是“谨慎”呢?怎样才“免得跌倒”呢?且让我们学习保罗,怀着一颗“又软弱,又惧怕,又甚战兢”(in weakness and in fear and much trembling)的心(2:3),老老实实地思考这四个千古教训吧。

  • (10:7) 也不要拜偶像,像他们有人拜的。

    —– 哦,不要拜偶像。

    •  (10:8) 我们也不要行奸淫,像他们有人行的。

    —– 哦,不要行奸淫。

    • (10:9) 也不要试探主,像他们有人试探的。

    —–哦,不要试探主。

    •  (10:10) 也不要发怨言,像他们有发怨言的。

    —– 哦,不要发怨言。

    记住了吗?记住了。有问题吗?没有问题。哦,不对,也许有些问题,特别是第3与第4。几乎可以说做不到。什么叫“试探神”?一个人在日常生活里一句怨言都不发?不仅在口上,连心里都不能有。请问,有人能做到吗?保罗真的做到了吗?如果保罗夸口说他自己做到了,保罗会不会因此成了“自己以为站得稳的,须要谨慎”的人了呢?

    还有,保罗例举的四件事,难道不是这个世界里发生的事情吗?难道不是发生在人身上的事情吗?既然它们是这个世界里发生的“人与事”,它们怎么会是“绝对性”呢?不是说,这世界上所有的“人与事”都是相对的吗?与“绝对的救恩”不能简单地划等号吗?既然我们“作或不作”这些事仍然属于“相对性范畴”,努力“不作”这些事,怎么就可以让我们避免跌倒,成为神喜欢的从另一条“出口”里流出来的“合格品”了?

    且让我换一个方式来表达。设想一下,如果保罗强调的不是这四件事情的事情层面,而是强调事情层面背后的什么“东西”呢?如果保罗强调的是肉眼不可见的、超越事情层面的、更内在的、更本质的“东西”呢?如果是这样的话,那么,对这个隐藏在四个历史典故背后深藏不露的某个共同的“东西”,我们能否在保罗的文字里找到它呢?

    嗯,有的,我找到它了。就是保罗写在经文10:6里的话: “这些事都是我们的鉴戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样贪恋的”,英文是:Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did.—- 这个深藏不露、导致人成为“哗啦哗啦从一个裂口里流出去的一大堆废品”的那个“东西”,早已经被保罗用最浅显直白的语言表达出来了。它就是四个字:贪恋恶事,英文是:desire evil。—- 接下来,我会用一问一答的方式把这里的思路写下来。

    问:“贪恋恶事”是“事情”吗?答:不是,它是一个关于事情的“欲望”(desire),是一切具体“恶事”(包括人内心具体的恶念)背后的发动者。

    问:“恶事”是什么?答:就是让“贪恋恶事”这个深藏不露的“东西”得以彰显出来的任何事情。

    问:能举例子来说明吗?答:可以。就好比保罗所举的四个例子。

    问:能具体解释保罗的例子吗?答:可以。“拜偶像”、“行奸淫”、“试探主”和“发怨言”,就是四件“恶事”。它们都含有一个共同的因素,就是“不信神”。

    问:“不信神”这个因素,算是一件“事情”吗?答:如果把“不信神”表达为“not desire good”(不贪恋善事),其实就成了“贪恋恶事”(desire evil)的同义词了。因此,“不信神”与“贪恋恶事”一样,不是指事情层面,而是指所有恶事背后的推动者。我们可以说,“不信神”与“贪恋恶事”互为因果。

    问:可否解释“贪恋恶事”导致“不信神”的圣经根据吗?答:可以。人“不信神”不是因为不知道神,乃是因为人“贪恋恶事”。正如《约翰福音》(3:19)“光来到世间,世人因自己的行为是恶的,不爱光,倒爱黑暗,定他们的罪就是在此。”这里的“倒爱黑暗”与“贪恋恶事” 是同义词。

    问:“不信神”导致“贪恋恶事”呢?答:《罗马书》一章说:“神的事情,人所能知道的,原显明在人心里;因为神已经给他们显明。自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。他们的思念变为虚妄,无知的心就昏暗了”。可以把这里的“他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他”,等同于说人“不信神”,“思念变为虚妄,无知的心变昏暗”,就是善恶不分,贪恋恶事了。

    问:是否可以把“贪恋恶事”看作人离开神以后的一个错误的生命“向度”?答:可以。保罗千言万语,就是为了鉴戒我们不要进入这个“贪恋恶事”的生命向度。

    问:好吧。现在我们已经找到这个“东西”了,又如何让我们做到“须要谨慎,免得跌倒”呢?答:我想这正是保罗在下面经文里要讲的。且让我们紧跟保罗的思路吧!

    10:13 你们所遇见的试探,无非是人所能受的。神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的。在受试探的时候,总要给你们开一条出路叫你们能忍受得住。No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.

    “试探”(Temptation, trial, test)是基督教信仰里一个重要概念。我愿意借此机会就这个概念作一个回顾。

    1. 神试探人吗?—- No。请参考《雅各书》1:13:人被试探,不可说:“我是被神试探”;因为神不能被恶试探,他也不试探人。Let no one say when he is tempted, ‘I am being tempted by God’, for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one.    
    2. 撒旦试探人吗?—-Yes。请参考《马太福音》4:3:耶稣被圣灵引导到旷野,受魔鬼的试探。Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
    3. 神为什么让人遭遇试探?—- 请参考《雅各书》1:12:忍受试探的人是有福的,因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱他之人的。Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.
    4. 人应该如何面对试探?—– 请参考主祷文:“不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶And lead us not into temptation, but deliver us from evil.” 即遭遇试探时,求圣灵带领我们不进入(not into) 试探。
    5. 人遭遇试探后,为什么喜欢“进入”(into)试探?—- 请参考《雅各书》1:14:但各人被试探,乃是被自己的私欲牵引、诱惑的。But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire. —-换言之,是人的“欲望”诱导人进入试探。所以,《哥前书》10:6里的“贪恋恶事”(desire evil),与《雅各书》1:14里的“私欲”(desire),是一个意思。(但是,中文“私欲”一词让人联想到儒家道德里“大公无私”的“私”,其实是不准确的。正确的理解应该是“贪恋恶事”的“欲望” 。)

    让我们回到经文10:13。这是教会在信徒遭遇困难时用来安慰人的一句经文。显然,在引用了犹太先祖跌倒的例子,并告诫众信徒“须要谨慎,免得跌倒”后,保罗说,神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的,他确实有让信徒们惊惶的心得安慰的意思:不用怕,上帝对你们会下手很轻,是你们可以忍受得住的。-—-—- 我的问题是,他们呢?既然“神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的”,如何解释他们“倒毙”的事实呢?他们最后没有胜过试探,难道不是因为他们所遭遇的试探,对于他们来说,过于大了吗?否则他们怎么会失败呢?另外,保罗说,在受试探的时候,总要给你们开一条出路,叫你们能忍受得住。如果是这样的话,请问,对于这些倒毙在旷野里的先祖来说,神也给他们“出路”了吗?如果也给了,他们为什么没有能够忍受住呢?

    对以上问题,我的默想是,上帝对他们也是一样的,也是下手很轻的,因为你们所遇见的试探,无非是人所能受的。英文是:No temptation has overtaken you that is not common to man。直译是,把你们击败(overtaken)的试探没有一样不是常人所遭遇的。可是,仔细想想,这句话听起来其实并不是那么安慰人的。因为它的准确意思是,那些在过去击倒犹太先祖的试探,其实正是神安排给每一个常人所遭遇的。是的,他们都失败了。你们呢?—- 对此,你觉得安慰吗?

    且听下一句:神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的。英文是:God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability. 意思是,神是信实的,他不会偏爱你们胜过历史上那些失败的先祖,因此,毫无疑问,神也会安排同样的试探,即那些曾经无情地击败了先祖们的试探,给予你们。当然,在上帝眼里,这些都是每一个常人能够胜过的试探。可惜他们都失败了。现在轮到你们了。你们会怎样呢?—– 对此,你还觉得安慰吗?

    我认为,真正安慰人的,是这节经文里的最后一句:在受试探的时候,总要给你们开一条出路,叫你们能忍受得住。英文是:but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it. 直译是:但是(一个转折词),在你们(人类)遭遇这些试探的时候,他(上帝)也会给你们提供一条出路或逃路(the way of escape), 通过这条逃路,你就可以忍受住(也就是战胜)你所遭遇的试探。对此应许,上帝是信实的,他说到做到。就看你们能不能(或愿意不愿)走上这条逃路了!阿门。

    亲爱的弟兄姐妹们,现在,我可以清晰地解释,先祖们“旷野倒毙”的痛苦事实,与经文所启示的“神的安慰”之间,并没有什么矛盾。先祖们在受试探时,没有像逃难的人那样奔向那唯一的“逃路”。也就是说,在神让人遭遇试探的同时,总是为人开了一条“出路”。可惜先祖们全都“以为自己站得稳”,在“非出路”,其实就是“贪恋恶事”的大道上,闲庭漫步,前呼后拥,没有悬念地“倒毙”了。

    可是,他们怎么知道自己走在“非出路”上啊?他们该如何认出那是一条“贪恋恶事”的“非出路”啊? 请问,在这条“末日之路”(the end of the ages)的路口,有记号可以辨别吗?(待续)

    发表回复

    您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

    作者

    bei.huang2015@icloud.com

    相关文章

    《哥林多前书》第15章8-10节

    第四组见证人:保罗自己。保罗的证词是三节经文...

    读出全部

    《哥林多前书》第15章5-7节

    在进入今天的经文,仔细考察保罗的“见证”以前...

    读出全部